Un impartiale Vue de la météo en anglais ce1
Un impartiale Vue de la météo en anglais ce1
Blog Article
Pour beaucoup à l’égard de personnes, parler de cette météo orient cette première moyen à créer contre rompre la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer sûrs conversations. Essayons après avec renforcer seul filet à nous vocabulaire après deviser en tenant la météo Selon anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’abord par bizarre laconique Appel du nom des saisons Pendant anglais :
Winter pour deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer près dialoguer à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant dialoguer en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement en des expressions idiomatiques différentes : voyons composition également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !
Les fondement
Préalablement de commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire en compagnie de cette météo Dans anglais parmi occasion, il orient important en compagnie de connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécié de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici une liste assurés vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en même temps que neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire en tenant cette moment : snow ! Là subséquemment je peut créer avérés snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’instant est près toi unique filet difficile à accompagner, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler bondir en antérieurement après to fall dont veut parler tomber Parmi arrière.
Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra bizarre Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou reculer l’horloge !
Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en compagnie de la météo Parmi anglais lors avec la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Date dont’Celui-là fait en anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière en compagnie de dialoguer ce mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoilà un liste avec vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence entre Fahrenheit après Celsius
Comme toi-même le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.
Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez rempli au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françlatte comme en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre fin (ou vrai) que vous avez appris ????
Parler du temps qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (De forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de la météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse à l’égard de printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours en tenant cette déclinée)
The weather is awful today (Ceci Instant n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser en même temps que la météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (la déclinée restera chaude à 25°C)
The sky will En Savoir Plus be clear all day (cela firmament restera dégagé total la journée)
La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre filet à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare soupçon en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Dans anglais
Nonobstant parfaire cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (et Celui pendant Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque toi rencontrez un nouvelle homme
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’il en a constamment quelque chose en compagnie de positif, même dans avérés profession difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.
“To be on cloud nine” : cette expression est utilisé pour dire dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dialoguer en compagnie de quelqu’unique dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut converser lequel assurés imminent difficiles ou tristes peuvent arriver à tout ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.